1、谁说**是对人的耐力的折磨?**把人从兽类中提升出来,表现出他的良好品质:勇气发,自我牺牲,忠诚,乐于助人,忠于责任。
Who says war is a torture of human endurance? The war to ascend out of the beasts, to show his good qualities: courage, loyalty, self sacrifice, helpfulness, loyal to the responsibility.
2、美国人对失败者从不宽恕。美国人蔑视懦夫。美国人既然参赛,就要赢。我对那种输了还笑的人嗤之以鼻。
Americans never forgive losers. Americans despise cowards. Since Americans compete, they have to win. I win people to sniff at that.
3、所谓的个人英雄主义是一堆马粪。那些胆汁过剩、整日在星期六晚间邮报上拉马粪的家伙,对真正战斗的了解,并不比他们搞女人的知识多。
The so-called personal heroism is a pile of horse dung. The bilious Lamar in the Saturday Evening Post on the shit guy, to really fight understanding, knowledge is not more than they do women.
4、赢得**的方法就是打败敌人。
The way to win the war is to defeat the enemy.
5、假如每一个人的想法都一样,那么就必定有人没有想。
If everyone has the same idea, then there must be some people do not want to.
6、许多人失败的原因不在于为人所知而在于默默无闻。
The reason why many people fail is not known but in obscurity.
7、**也许是用武器打的,但是是由人来取胜的。是领导和跟随的人的精神取得了胜利。
The war may be fought with weapons, but by men. It is the spirit of the people who lead and follow.
8、高喊人人平等的人不是傻子就是骗子。
Shouting equality is not a fool is a liar.
9、我们正规军是本着冒险的精神和真正的愿望为国效力的,对他们来说津贴是次要的。
Our regular army is based on the spirit of adventure and the true desire to serve the country.
10、所有躺在不朽生死线上的伟大的战士们,他们深深的了解有关**的全部知识,因为在他们的时代,他们已经亲身体验到这些,而且在记下这些的同时,也记下了许多被他们击败的对手。
All lay in the great warrior immortal line of life and death, they deeply understand all the knowledge about the war, because of their age, they have to experience these, but in a note of these at the same time, they also remembered many beat.
11、不让敌人进攻你的办法就是你去进攻他,不停的向他进攻。
The only way to keep the enemy from attacking you is to attack him.
12、只要有老兵做酵母,就可以发出一个师的面娃娃来。
As long as there are veterans to do yeast, you can send a division of the doll face.
13、不让敌人进攻你的方法就是去进攻他,不停地向他去进攻。
The only way to keep the enemy from attacking you is to attack him and keep attacking him.
14、可能有人认为我是个梦想家,但我相信,我不是。
Some people may think that I'm a dreamer, but I believe that I am not.
15、要记住,敌人也和你们一样害怕,可能比你们更害怕。
Remember, the enemy is just as scared as you are, perhaps more afraid than you.
16、珍惜传统、喜欢刺激和渴望荣誉。如果你拿走了这三种东西,生活还有什么意义呢?
Cherish tradition, love excitement and desire for honor. If you take these three things, what is the meaning of life?
17、军人也是一个公民,实际上公民的最高义务和权利就是拿起武器保卫祖国。
The military is also a citizen, in fact, the ultimate obligation and rights of citizens is to take up arms to defend the motherland.
18、我宁愿当一名荣获优异服务十字勋章的少尉,也不愿当一个没有优异服务十字勋章的将军。
I would rather be a won the Distinguished Service Cross Second Lieutenant, rather than when a distinguished service cross general.
19、人生若无值得牺牲之事,犹如白活一场。
If life is not worth the sacrifice, as if the white live.
20、**是简单,干脆,无情的,因此需要一个既简单有无情的人把**进行到底。
The war is simple, simple, ruthless, and therefore requires a simple and ruthless person to carry out the war in the end.
21、士兵,作为公民,有义务为过效力,无论他得到的回报是什么,那都是一份纯洁的礼物。
A soldier, as a citizen, has a duty to be a force, and whatever the reward he receives, it is a pure gift.
22、作为一个热爱军人生活的人,要说这些话可能听起来有点愚蠢,但我的确认为军队不司军人应该待的地方。
It might sound silly to be a soldier of life, but I'm sure it's a place where the army doesn't deserve to be.
23、胜利不是仅凭自己愿意牺牲就能赢得的,更重要的是怎样让敌人为自己的祖国牺牲。
Victory is not earned only by the sacrifice of its own, but more importantly, by the enemy's sacrifice for his country.
24、**中没有民主可言,只有绝对的独裁,要使用武力达到目的。
There is no democracy in war, only absolute dictatorship, the use of force to achieve the purpose of.
25、我对为了赢得**而去到处乞求总是深感恼怒。
I'm always angry about begging for the war.
26、**是人类最壮观的竞赛!战斗中强者胜,弱者亡。
War is the most spectacular race of human beings! In the battle, the h2 and the weak die.
27、一个最好的战士应有的最好的结局就是在最后的战斗中被最后一颗子弹击中,在咽下最后一口气之前看到胜利的旗帜升起。
One of the best soldiers should have the best ending in the final battle was the last bullet hit, in the last breath to see the victory of the flag before rising.
28、没经历过**的人没有资格评价**
Those who have not experienced the war are not eligible for the war
29、我经常受命于危难之际,但是通过我的迅雷不及掩耳的手段和铁血作风,尝尝化险为夷,踏荆棘如坦途。
I often was in danger, but through my lightning means and the style, taste like smooth foot thorns change danger into safety.
30、**像雕刻一样也许比雕刻还要美,**是一场美妙的智力竞赛,**中“屠夫”作用就和雕刻时刻刀的作用一样。
The war may be more beautiful than the carving, the war is a wonderful intellectual competition, the war in the "butcher" and the role of carving knife.
31、勇敢的人只要尚存一线希望就不会被击垮。
A brave man will not be crushed as long as there is a glimmer of hope.
32、我从来就不在乎是否和别人一样。
I don't care if I'm like anyone else.
33、我们军队容不得胆小鬼。所有的胆小鬼都应象耗子一样被斩尽杀绝。否则,战后他们就会溜回家去,生出更多的胆小鬼来。老子英雄儿好汉,老子懦夫儿软蛋。干掉所有狗日的胆小鬼,我们的国家将是勇士的天下。
Our army is not a coward. All the coward should be killed off like flies. Otherwise, they will go home after the war and give birth to more cowards. Lao Tzu yingxionger hero, Lao Tzu coward son wussies. Kill all the dog days of cowards, our country will be the brave world.
34、在这周围,似乎只有我才是真正享受这该死的**的乐趣的人。
It seems like I'm the only one who really enjoys the damn war.
35、领导艺术是赢得**的关键。我有这种能力——但我可不知道如何定义这种能力,也许他包括你知道自己想干什么,然后去干,如果任何人插手干涉的话,你就会发疯。自信和领导才能是一对双胞胎。
Leadership is the key to winning the war. I have this ability - but I don't know how to define it, maybe he knows what you want to do, and then do it, and you'll go nuts if anyone gets involved. Confidence and leadership are twins.
36、伟人之所以伟大,最突出的特点就是效忠于他们的下属。
The greatest characteristic of great men is their allegiance to their subordinates.
37、在和平年代,提升也没什么值得骄傲的地方。一个人是根据他的能力定位,而不是根据他的军衔定位。在**年代,人们只会注意那些打了胜仗的人而不会注意他们的军衔。
In times of peace, there is nothing to be proud of. A person is based on his ability to position, rather than according to his rank. During the war, people will only pay attention to the victorious people and will not pay attention to their ranks.
38、当你倒下去,爬起来时你会发现你脸上沾的不是泥土,而是你士兵的鲜血和肠油,你就知道应该怎么做了,拿起战刀去戳穿德国狗仔的肚皮,用他们的鲜血和肠油来润滑我们的坦克履带吧。
When you fall, climb up you will find your face with not soil, but your soldier's blood and intestinal oil, You'll see. should do, pick up the sword to expose German paparazzi belly, with their blood and intestinal oil to lubricate our tank track.
39、这里有太多的嫉妒,仇恨,恶毒和所有的无情,让他们都见鬼去吧,他们有同伙,我自有我的命。
There's too much jealousy, hatred, evil, and all the evil, let them all go to hell, they have friends, I have my life.
40、不是所有的英雄都象传奇故事里描述的那样。军中每个战士都扮演一个重要角色。千万不要吊儿郎当,以为自己的任务无足轻重。每个人都有自己的任务,而且必须做好。每个人都是一条长链上的必不可少的环节。
Not all heroes are as described in the legend. Every man in the army plays an important role. Don't be careless and casual, think that your job is of little importance. Everyone has his own task and must do it well. Everyone is an essential part of a long chain.
41、我们不关心**的起因,这是**家们的事,而且理由总是正当的。
We don't care about the cause of the war, it's the politicians, and the reason is always right.
42、有时候我在扞卫我所从事的并一直引以为豪的职业时,简直像是病了一样。它是我所认为的最古老的最合适的一种职业,那为什么这种职业回因其操作的结果而导致地位越来越低呢?长久以来的和平已经使人们看不到它的价值了。但一旦危险发生,它会立刻变得崇高起来,变成主导一切的一种力量,别的都无关轻重了。
Sometimes I defend me in and have been proud of occupation, like is ill. It is one of the oldest and most suitable occupations I have ever thought of, and why is it that the profession is getting lower and lower as a result of its operation? A long time of peace has made it impossible for people to see its value. But once the danger happens, it will immediately become sublime, become a dominant force, and nothing else matters.
43、伟人之所以伟大,最突出的特点是他们效忠于他们的下属。
The greatest characteristic of great men is their loyalty to their subordinates.
44、我们的教育把死亡说成极其**的事情是不对的。死亡没什么大不了,是很容易把握的。
It is wrong for our education to say that death is a terrible thing. Death is no big deal, it's easy to grasp.
45、就是因为军队中缺少受过训练的专家,才有了士兵们牺牲时的鲜血和我们人民的眼泪。
It is because of the lack of trained specialists in the army that the blood of the soldiers, the tears of our people, is lost.
46、从没有人成功守住任何东西,只有进攻,进攻再进攻
No one has ever succeeded in holding anything, only attack, attack and attack
47、当下激烈地执行的好决策,胜过下周的一个完美决策。
A good decision to execute now is better than a perfect decision next week.
48、没什么能阻止**的爆发,只要我们的孙子,孙子的孙子在世上活着,那么**就会存在,我们所能做的就是在两次**间维持较长时间的和平。
Nothing can stop the outbreak of war, as long as our grandson, grandson's grandson alive in the world, then there will be war, all we can do is to maintain a long period of peace between the two wars.
49、在军队中服过役的人是堂堂正正的人。
Served in the armed forces of the people is a dignified and imposing man.
50、我热爱**,工作和振奋人心的事。和平对我来说,是一座地狱。
I love war, work and exciting things. Peace is a hell for me.
51、一品脱的汗水可以挽救一加仑的鲜血。
A pint of sweat can save a gallon of blood.
52、我一生中最大的悲哀就是从最后一场**中幸存下来,在那次**中战死沙场一直是我计划中的事,我真是应该在快结束的时候死掉,但是一个人总不能跑去**吧!
The greatest tragedy of my life is to survive from the last war, died in the war on the battlefield is always I planned to do, I really should die in the end, but one cannot go to Dutch act!